|
<Color> in wrong position (<Culoare> ín poziţie greşită)
|
|
Un cartuş de imprimare este instalat ín slotul greşit.
|
|
Asiguraţi-vă că fiecare cartuş de imprimare se află ín slotul corect. De la partea din faţă spre spate, cartuşele de imprimare sunt instalate ín următoarea ordine: negru, cyan, magenta, galben.
|
|
|
10.00.XX Supply error (Eroare consumabil 10.00.XX)
|
|
Memoria de consumabile pentru unul dintre cartuşele de imprimare nu poate fi citită sau lipseşte.
|
●
|
10.0000 = eroare memorie consumabil negru
|
|
●
|
10.0001 = eroare memorie consumabil cyan
|
|
●
|
10.0002 = eroare memorie consumabil magenta
|
|
●
|
10.0003 = eroare memorie consumabil galben
|
|
|
Montaţi la loc cartuşul de imprimare.
|
Opriţi şi porniţi din nou produsul.
|
Dacă problema nu se rezolvă, ínlocuiţi cartuşul.
|
|
|
10.10.XX Supply error (Eroare consumabil 10.10.XX)
|
|
●
|
10.1000 = memorie lipsă pentru consumabil negru
|
|
●
|
10.1001 = memorie lipsă pentru consumabil cyan
|
|
●
|
10.1002 = memorie lipsă pentru consumabil magenta
|
|
●
|
10.1003 = memorie lipsă pentru consumabil galben
|
|
|
Verificaţi eticheta electronică. Dacă este ruptă sau deteriorată, ínlocuiţi cartuşul.
|
Verificaţi dacă a fost instalat cartuşul ín locul corect.
|
Scoateţi şi reinstalaţi cartuşul, apoi opriţi şi porniţi produsul.
|
Dacă eroarea se referă la un cartuş color, íncercaţi să íl schimbaţi cu alt cartuş color din tavă. Dacă apare acelaşi mesaj, problema provine de la motor. Dacă apare un alt mesaj 10.10.XX, ínlocuiţi cartuşul.
|
|
|
Turn off then on (Oprire şi repornire)
|
|
Produsul a íntâmpinat o eroare internă.
|
|
Opriţi imprimanta, aşteptaţi cel puţin 30 de secunde, apoi reporniţi-o şi aşteptaţi să se iniţializeze.
|
Dacă utilizaţi o protecţie la suprasarcină, eliminaţi-o. Conectaţi produsul direct la priza de perete. Porniţi imprimanta.
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
50.X Fuser error (Eroare la cuptorul 50.X)
|
Turn off then on (Oprire şi repornire)
|
|
Produsul a íntâmpinat o eroare la cuptor.
|
|
Opriţi imprimanta, aşteptaţi cel puţin 30 de secunde, apoi reporniţi-o şi aşteptaţi să se iniţializeze.
|
Opriţi imprimanta, aşteptaţi cel puţin 25 de minute şi apoi porniţi imprimanta.
|
Dacă utilizaţi o protecţie la suprasarcină, índepărtaţi-o. Conectaţi produsul direct la priza de perete. Porniţi imprimanta.
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
51.XX Error (Eroare 51.XX)
|
Turn off then on (Oprire şi repornire)
|
|
Imprimanta a íntâmpinat o eroare hardware internă.
|
|
Opriţi imprimanta, aşteptaţi cel puţin 30 de secunde, apoi reporniţi-o şi aşteptaţi să se iniţializeze.
|
Dacă utilizaţi o protecţie la suprasarcină, eliminaţi-o. Conectaţi produsul direct la priza de perete. Porniţi imprimanta.
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
54.XX Error (Eroare 54.XX)
|
Turn off then on (Oprire şi repornire)
|
|
Imprimanta a íntâmpinat o eroare la unul din senzorii interni.
|
|
1.
|
Deschideţi uşa de la tava cartuşelor şi glisaţi ín afară tava cartuşelor.
|
|
2.
|
Examinaţi mecanismul alb de pe cartuşul relevant. Este amplasat ín partea dreaptă a cartuşului.
|
|
3.
|
Împingeţi mecanismul íncet, spre interior şi spre exterior. Un reper negru se va ridica pe măsură ce íl ímpingeţi. Trebuie să se deplaseze uniform. În caz contrar, ímpingeţi ín mod repetat pentru a elimina orice obstacol potenţial.
|
|
4.
|
Împingeţi tava cartuşelor şi ínchideţi uşa.
|
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
Turn off then on (Oprire şi repornire)
|
|
Produsul a íntâmpinat o eroare internă.
|
|
Opriţi imprimanta, aşteptaţi cel puţin 30 de secunde, apoi reporniţi-o şi aşteptaţi să se iniţializeze.
|
Dacă utilizaţi o protecţie la suprasarcină, eliminaţi-o. Conectaţi produsul direct la priza de perete. Porniţi imprimanta.
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
57.X Fan error (Eroare la ventilator)
|
Turn off then on (Oprire şi repornire)
|
|
Imprimanta a íntâmpinat o problemă la ventilatorul intern.
|
|
Opriţi imprimanta, aşteptaţi cel puţin 30 de secunde, apoi reporniţi-o şi aşteptaţi să se iniţializeze.
|
Dacă utilizaţi o protecţie la suprasarcină, eliminaţi-o. Conectaţi produsul direct la priza de perete. Porniţi imprimanta.
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
Turn off then on (Oprire şi repornire)
|
|
Imprimanta a íntâmpinat o problemă la unul din motoare.
|
|
Opriţi imprimanta, aşteptaţi cel puţin 30 de secunde, apoi reporniţi-o şi aşteptaţi să se iniţializeze.
|
Dacă utilizaţi o protecţie la suprasarcină, índepărtaţi-o. Conectaţi produsul direct la priza de perete. Porniţi imprimanta.
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
Turn off then on (Oprire şi repornire)
|
|
Imprimanta a íntâmpinat o eroare internă de firmware.
|
|
Opriţi imprimanta, aşteptaţi cel puţin 30 de secunde, apoi reporniţi-o şi aşteptaţi să se iniţializeze.
|
Dacă utilizaţi o protecţie la suprasarcină, eliminaţi-o. Conectaţi produsul direct la priza de perete. Porniţi imprimanta.
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
Device error (Eroare la echipament)
|
Press [OK] (Apăsaţi [OK])
|
|
A survenit o eroare internă.
|
|
Apăsaţi OK pentru a relua operaţia.
|
|
|
Door open (Uşă deschisă) din faţă
|
|
Capacul din faţă este deschis.
|
|
|
|
Door open (Uşă deschisă) din spate
|
|
Capacul din spate este deschis.
|
|
|
|
Genuine HP supply installed (S-a instalat un consumabil HP original)
|
|
A fost instalat un consumabil HP original. Acest mesaj va apărea pentru scurt timp, după ce consumabilul a fost instalat, iar apoi este ínlocuit de mesajul Ready (Pregătit).
|
|
Nu este necesară nicio acţiune.
|
|
|
Incorrect supplies (Consumabile incorecte)
|
|
Mai multe cartuşe de imprimare sunt instalate ín sloturi incorecte.
|
|
Asiguraţi-vă că fiecare cartuş de imprimare se află ín slotul corect. De la partea din faţă spre spate, cartuşele de imprimare sunt instalate ín următoarea ordine: negru, cyan, magenta, galben.
|
|
|
Install <Color> cartridge (Instalare cartuş <culoare>)
|
|
Cartuşul nu este instalat sau este instalat incorect ín produs.
|
|
|
|
Invalid driver (Driver nevalid)
|
Press [OK] (Apăsaţi [OK])
|
|
Utilizaţi un driver de imprimantă incorect
|
|
Selectaţi driverul de imprimantă corect
|
|
|
Jam in <location> (Blocaj ín <locaţie>)
|
|
Produsul a detectat un blocaj.
|
|
Eliminaţi blocajul din zona indicată. Imprimarea operaţiei ar trebui să continue. Dacă acest lucru nu se íntâmplă, íncercaţi să reimprimaţi operaţia.
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
Jam in tray <X> (Blocaj ín tava X)
|
Clear jam and then (Eliminaţi blocajul şi apoi) Press [OK] (Apăsaţi [OK])
|
|
Produsul a detectat un blocaj.
|
|
Eliminaţi blocajul din zona indicată, apoi apăsaţi OK.
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
Load paper (Încărcaţi hârtie)
|
|
|
Încărcaţi suport de imprimare.
|
|
|
Load tray # <TYPE> <SIZE> (Încărcaţi ín tava nr. <TIP> <DIMENSIUNE>)
|
|
Există o tavă configurată pentru tipul şi dimensiunea suportului solicitat de operaţia de imprimare, dar tava este goală.
|
|
Încărcaţi suportul corect ín tavă, sau apăsaţi OK pentru a utiliza suportul din altă tavă.
|
|
|
Load tray 1 <TYPE> <SIZE> (Încărcaţi ín tava 1 <TIP> <DIMENSIUNE>)
|
|
Nu există tăvi configurate pentru tipul şi dimensiunea suportului solicitat de operaţia de imprimare.
|
|
Încărcaţi suportul corect ín tava 1, sau apăsaţi OK pentru a utiliza suportul din altă tavă.
|
|
|
Load tray 1 plain <SIZE> (Încărcaţi ín tava 1 hârtie normală <DIMENSIUNE>)
|
Cleaning mode (Mod de curăţare) [OK] to start ([OK] pentru a íncepe)
|
|
Imprimanta este gata să proceseze operaţia de curăţare.
|
|
Încărcaţi tava 1 cu hârtie simplă de dimensiunea indicată, apoi apăsaţi OK.
|
|
|
Manual duplex (Duplex manual)
|
Load tray # (Încărcaţi tava nr.) Press [OK] (Apăsaţi [OK])
|
|
Prima faţă a unei operaţii duplex manuale a fost imprimată şi este necesar să íncărcaţi paginile pentru a procesa şi cea de-a doua faţă.
|
|
Încărcaţi pagina ín tava indicată cu faţa de imprimat ín sus şi capătul paginii ín partea opusă dvs., iar apoi apăsaţi OK.
|
|
|
Manual feed <TYPE> <SIZE> (Alimentare manuală <TIP> <DIMENSIUNE>)
|
Press [OK] (Apăsaţi [OK]) for available media. (pentru suporturi disponibile.)
|
|
Produsul este setat pentru modul de alimentare manuală.
|
|
Apăsaţi OK pentru a şterge mesajul sau íncărcaţi suportul corect ín tava 1.
|
|
|
Memory is low (Memorie ocupată)
|
Press [OK] (Apăsaţi [OK])
|
Try again later or turn off & on (Încercaţi mai târziu sau opriţi şi porniţi)
|
|
Memoria imprimantei este aproape plină.
|
|
Apăsaţi OK pentru a termina operaţia, sau apăsaţi X pentru a anula operaţia.
|
Împărţiţi operaţia ín operaţii mai mici, care să conţină mai puţine pagini.
|
|
|
Misprint (Eroare de imprimare)
|
Press [OK] (Apăsaţi [OK])
|
|
Suportul de imprimare a fost decalat de-a lungul traseului prin imprimantă.
|
|
Apăsaţi OK pentru a şterge mesajul.
|
|
|
Non HP supply installed (S-a instalat un consumabil non-HP)
|
|
Este instalat un consumabil non-HP.
|
|
Acest mesaj este temporar şi dispare după câteva secunde.
|
Lucrările de service sau reparaţiile necesare ca urmare a utilizării consumabilelor non-HP nu sunt acoperite de garanţia HP.
|
|
|
Order <color> cartridge (Comandaţi un cartuş <culoare>)
|
|
Cartuşul de imprimare identificat se apropie de sfârşitul duratei sale de utilizare
|
|
Comandaţi cartuşul de imprimare identificat. Imprimarea va continua până când apare Replace <color> cartridge (Înlocuire cartuş <culoare>).
|
|
|
Order supplies (Comandaţi consumabile)
|
|
Mai multe consumabile sunt pe sfârşite.
|
|
Verificaţi indicatoarele pentru nivelul consumabilelor de pe panoul de control sau imprimaţi o pagină de stare a consumabilelor pentru a determina cartuşele care sunt pe uzate. Consultaţi Pagini informative.
|
Comandaţi cartuşele de imprimare identificate. Imprimarea va continua până când apare Replace <color> cartridge (Înlocuire cartuş <culoare>).
|
|
|
Print failure (Eşec de imprimare)
|
Press [OK] (Apăsaţi [OK]) If error repeats turn off then on (Dacă eroarea persistă, opriţi imprimanta şi reporniţi-o)
|
|
Produsul nu poate procesa pagina.
|
|
Apăsaţi OK pentru a continua imprimarea lucrării, dar este posibil ca documentul imprimat să fie afectat.
|
Dacă problema persistă, opriţi imprimanta şi reporniţi-o.. Lansaţi din nou operaţia de imprimare.
|
|
|
Remove shipping locks from <color> cartridge (Îndepărtaţi dispozitivele de blocare la transport de la cartuşul <culoare>
|
|
Este instalat un dispozitiv de blocare la transport.
|
|
Asiguraţi-vă că dispozitivul de blocare la transport a fost índepărtat.
|
|
|
Remove shipping locks from all cartridges (Îndepărtaţi dispozitivele de blocare la transport de la uşa din spate)
|
|
Cele două dispozitive de blocare pentru transport nu au fost índepărtate de la rola posterioară.
|
|
Deschideţi uşa din spate şi índepărtaţi dispozitivele de blocare pentru transport.
|
|
|
Remove shipping locks from all cartridges (Îndepărtaţi dispozitivele de blocare la transport de pe toate cartuşele)
|
|
Un dispozitiv de blocare la transport este instalat pe unul sau mai multe cartuşe de imprimare.
|
|
Asiguraţi-vă că toate dispozitivele de blocare la transport au fost índepărtate.
|
|
|
Replace <color> cartridge (Înlocuire cartuş <culoare>)
|
|
Cartuşul de imprimare a ajuns la sfârşitul duratei de viaţă.
|
|
|
|
Replace supply (Înlocuire consumabil)
|
Override in use (Ignorare pentru consumabilele ín curs de utilizare)
|
|
În meniul Replace supplies (Înlocuire consumabile), opţiunea Print quality (Calitate imprimare) este setată la Override out (Ignorare epuizare).
|
|
Puteţi continua imprimarea până când observaţi o scădere a calităţii de imprimare.
|
|
|
Service error (Eroare de serviciu 79)
|
Turn off then on (Oprire şi repornire)
|
|
Este instalat un DIMM incompatibil.
|
|
1.
|
|
2.
|
|
3.
|
Porniţi din nou dispozitivul.
|
|
Dacă mesajul persistă, contactaţi asistenţa HP.
|
|
|
Unexpected size in tray # (Dimensiune neprevăzută pentru tava nr.)
|
Load [size] (Încărcaţi [dimensiune]) Press [OK] (Apăsaţi [OK])
|
|
Imprimanta a detectat ín tavă suporturi de imprimare care nu corespund configuraţiei tăvii.
|
|
|
|
Used <color> Cartridge in use (Se utilizează un cartuş <culoare> uzat)
|
|
Un cartuş de imprimare folosit a fost detectat şi acceptat.
|
|
Nu este necesară nicio acţiune.
|
|
|
Used supplies in use (Se utilizează consumabile uzate)
|
|
Sunt instalate cartuşe de imprimare utilizate.
|
|
Nu este necesară nicio acţiune.
|
|
|
Used supply installed (Se instalează un consumabil uzat)
|
To accept (Pentru a accepta) Press [OK] (Apăsaţi [OK])
|
|
Este instalat un cartuş de imprimare utilizat.
|
|
Apăsaţi OK pentru a continua.
|
|